Calleva, éditeur de littérature, romans historiques, histoire et beaux-livres
Rechercher :

 

Accueil du site > Manuscrits > Contact manuscrits

Contact manuscrits

Pour nous envoyer vos projets…


Attention Notre service manuscrits est totalement saturé. nous avons un délai de réponse qui dépasse le raisonnable et nous en sommes réellement désolés pour les auteurs qui attendent.

S’il vous plaît, n’envoyez de manuscrit que si vous pensez qu’il entre vraiment dans nos thématiques : histoire et sociétés.

Envoyez le plus possible des notes d’intention (résumés) accompagnées de quelques bonnes feuilles, cela accélère le traitement de vos propositions.

Par Internet :

Vous pouvez déposer vos fichiers sur notre serveur en utilisant ce formulaire.

Nous préférons largement ce mode de soumission.

Par la Poste :

Calleva, 10 place de l’hôtel de ville, 67140 Barr

Par téléphone

Nous avons mis en place une ligne dédiée aux auteurs.

Ce numéro est à votre disposition pour :
- Vous renseigner sur un manuscrit envoyé depuis quelques temps pour lequel vous n’avez pas de nouvelle
- Proposer oralement un projet pour avoir une réponse immédiate.

Une permanence téléphonique est assurée (sauf empêchement) les vendredi après-midis, de 14h à 17h.

Le numéro à appeler est le :

0899 49 46 25 (1,35 euros TTC par appel)

Notre ligne "habituelle" est réservée aux libraires et au fonctionnement courant de la maison (auteurs déjà publiés, presse, imprimeurs, diffuseurs…). Nous ne pourrons plus y répondre pour des questions de manuscrits. Merci de votre compréhension.

Donnez-nous votre avis !

2 Messages de forum

  • 13 décembre 2011 21:48

    Bonjour à toutes et à tous,

    J’aurais voulu savoir si je pouvais vous faire parvenir mes manuscrits, malgré le fait que j’habite le Canada. Merci de me répondre.

    Cordialement,
    —  Edgar-Jean Moreno Écrivain-Scénariste

    Répondre à ce message

    • 14 décembre 2011 23:02, par Édiions Calleva

      Bonjour Nous acceptons les manuscrits venus du Canada ou d’ailleurs. Le plus important est le projet en lui-même et sa concordance avec ce que nous faisons.

      Nous apprécions de recevoir un synopsis ou une note d’intention réellement éclairante plutôt qu’un texte complet, d’autant plus qu’à l’heure actuelle, nous sommes totalement débordés par l’afflux de manuscrits. Plusieurs centaines de projets attendent déjà une réponse. Armez-vous de patience…

      En ce qui concerne les manuscrits complets, nous préférons largement un fichier texte (Word, Pages, Open Office ou rtf) à un tirage papier.

      Répondre à ce message